|
Entre
los montes Wu I.
Diez largos años han pasado
desde que soñé en volver a casa.
Ahora estoy solo, de pie entre los picos azulados,
a la orilla de un torrente turbio...
Tierra y cielo, inmensa quietud
después de la lluvia en la montaña.
Ah, ¿cuántas vidas de poda
antes que el ciruelo empiece a florecer?
Comentario.
“Entre los montes Wu
I” es el título de este poema, cuyo autor, Hsieh Fang-té, es conocido en la
historia por su intrépida resistencia contra la invasión mongol en el siglo
XIII. Quizá se vio obligado a esconderse en aquellas hermosas colinas,
famosas ahora por sus matojos de té fragante, pero todavía muy solitarias y
agrestes.
Aunque guerrero debido a las circunstancias, compartía sin duda aquel
sentimiento especial por la naturaleza silvestre que fue típico de tantos de
sus compatriotas a través de los siglos, fueran ermitaños taoístas,
estudiosos o funcionarios.
La conclusión del poema es una clara alusión al hecho de que la vida es una
escuela a la que retornamos... para finalmente florecer. |
|